Donnerstag, 23. April 2026

 

c'était un mal vulgaire et bien connu des hommes, mais, lorsque nous avons quelque ennui dans le coeur, nous nous imaginons, pauvres fous que nous sommes, que personne avant nous n'a senti la douleur, Rotloch Annalisabeth, könnte auch so sein, wie einer der Freier im Hurenforum schrieb, je öfter man bei einer Nutte sei, desto platonischer würden die Beziehungen zu einer normalen Frau, Baby the Bunny, shall I not punish them for these things, says the Lord, shall I not avenge Myself on such a nation as this, Kelly Riga-Oniani, Kurator Öffentliche Programme, doch wie viel wäre das gewesen, 200 Milliarden Franken, 300 Milliarden Franken oder, um wirklich absolut sicher zu sein, 500 Milliarden Franken,

Dienstag, 21. April 2026


 

 

honk, das Glück, mit dem mich diese Beziehung erfüllte, und das Gefühl von Unbesiegbarkeit, das mir dieser Sex vermittelte, habe ich seither immer gesucht, aber nicht mehr gefunden, Das Gewürzkrämerkleeblatt, der Kosmische Christus spricht mich an, Christus als Erstgeborener vor der Urschöpfung, Nur Ruhe, der verhurten Kammerkatzen aber hat er diesen Schimpff gethan, daß sie hernach ihr Lebelang ins Bette gebruntzt habe, you better duck, es war aber dennoch unrichtig, wenn Schwarzer als Hilfslehrer K. außerordentlich überlegen zu sein glaubte, diese Überlegenheit war nicht vorhanden, Hot Papa Blues, i ghöre ne no flueche, Ruth Ellis, directed by Nagisa Oshima,

 

with Tatsuya Fuji, Eiko Matsuda, Aoi Nakajima, Doctor solidus copiosus, bete für uns, dass wir Frieden und Freude in unserem Leben erfahren, what did you say, mues eig'lech aus geng verhimuhe, ilandtonneret sy, mues eig'lech aus geng verhimuheilandtonneret sy, Rue Pierrepoint, ich bin froh, dass es für Sie interessant ist, Qu'Il Faut Sobrement Se Mesler de Juger des Ordonnances Divines, ein Schuldiener ist für die Lehrerschaft, und gar für einen Lehrer von Schwarzers Art, eine sehr wichtige Person, die man nicht ungestraft mißachten darf und der man die Mißachtung, wenn man aus Standesinteressen auf sie nicht verzichten kann, zumindest mit entsprechender Gegengabe erträglich machen muß, Präkambrium,

 

Freitag, 10. April 2026

Dienstag, 7. April 2026

 

sie steht vor Tages auf und gibt Speise ihrem Hause und Essen ihren Dirnen,

 

Alfred Delp, im vierdten Brandt fünf Personen, die Siegmund Glaserin, eine Burgemeisterin, die Birckmannin, die Schickelte Amfrau, NB. von der kommt das ganze Unwesen her, die alte Rumin, ein fremder Mann, simba simba, als Allererster wurde er noch vor Beginn der Schöpfung geboren, Woogey Woo, il n'est de vulgaire chagrin que celui d'une âme vulgaire, ami, que ce triste mystère s'échappe aujourd'hui de ton sein, Erste Homilie über das Pascha Christi, die Liebe zum Wohlergehen ist die vorherrschende Neigung geworden, die Hauptströmung der menschlichen Leidenschaften drängt nach dieser Seite hin und reisst alles mit sich, die Formonsissima, und unsere arme kleine westliche Zivilisation, die sich bis heute für das Beste auf der Erde gehalten hat, ist auf dem besten Weg zu verschwinden, Weimar/Salzburg,

 

im Morgengrauen verliess ich Ts’ang-wu, im Abenddämmern erreichte ich die Gärten der Feen, meanwhile back in Denver, man sollte das alles wirklich ernst nehmen, und auch sowas produzieren, wir könnten es besser machen, Palazzo Corner Gheltof, Kaamachaarini, Mahanubhava, Satwasttha, Maha Mahisha Mardini, Padmamaalaa, Paapahara, Vichitra, Mukutaanana, Kanta, Zungenkarte, le chaos, sous le nom de politique, y règne depuis trop de siècles, que tout rentre dans l'ordre et reprenne sa place, Indiana Avenue Stomp, Mary had a little lamb, his fleece was white as snow, meanwhile back in Chicago, ich habe Toleranz, ich lebe sie sogar, aber ICH entscheide allein, wen ich an meine Haut lasse,

Dienstag, 31. März 2026

 

De la Moderation, eine ungekürzte Buchausgabe seiner circa 1000-seitigen Denkschrift erschien erstmals 2017 in Madrid,  Jacques und Susanne Necker-Curchod, mit der Beschreibung dieser Himmelfahrt beginnt die abendländische Philosophie, Hymnus über die Fußwaschung, im Himmelsgarten wollte ich verweilen, doch die Sonne neigte sich schon dem Dunkel zu, lemme tell yew, an astonishing and horrible thing has been committed in the land, Doctor pacificus, die junge Russin sehr schön, ganz wunderbar, kümmert sich sehr aufmerksam um den Buben, der Herr auch ganz zivilisiert und ruhig, undenkbar ist es, dass sich ihr Land im Krieg befindet und untergehen könnte,

Freitag, 27. März 2026


 

 

De l'Amitié, daß dieser Augenblick in unserm Leben Epoche macht, können wir nicht verhindern, Sonntag, d. 29. Januar 1922, i klährer klahr sein klahr gebährt, Chapitre 29, wer seine Ehefrau verkauft, ein Gefängniswächter, ein Pferdehändler und ein Verräter an seinen Angehörigen ist, fällt in die Taptaloha Hölle, die Hölle der glühenden Eisen, Das Drama des begabten Mannes, mein alter Freund, der Antiquarius und Poet Haselhuhn, dem wegen seiner starken Leibeskonstitution und der vielen Westen und Hemden, die er übereinander zu tragen pflegte, vorn der Sitz angewiesen wurde, um dem Gepäcke hinten auf dem Wagen einigermaßen das Gleichgewicht zu halten,

Freitag, 20. März 2026

 

Tractatus de Causa immediate Ecclesiastice potestatis, wieder Frühstück, wieder die gute, äussert aufmerksame Bedienung, alte Kellner, die schon Jahrzehnte treu dienen, Liedchen summend, gute Stimmung verbreitend, dazu junge Kräfte, noch schüchtern und still, ganz damit beschäftigt, keine Fehler zu begehen, Unverhofftes Liebesglück, nicht mehr zu deuten weiss ich der Winde Stand, Opfer der Wollust, Unbehagen und Niedergeschlagenheit, gaude, der Dichter wird sein Blut los und es zerrinnt im Sande der Welt, doo-doo dog breath, she told me that she dearly loved me, Dictionnaire de droit,

Freitag, 13. März 2026

Sonntag, 8. März 2026

 

ich glaube jedoch, unter dem Gesichtspunkt der Vermeidung einer Spaltung und unter dem Gesichtspunkt der von mir oben geschilderten Beziehungen zwischen Stalin und Trotzki ist das keine Kleinigkeit, oder eine solche Kleinigkeit, die entscheidende Bedeutung erlangen kann, Doctor solemnis, auf jeden Fall, als ich so aufwachte und mein Verstand raste, um herauszufinden, wo ich war, drehte sich alles um mich herum im Dunkeln, Dinge, Länder, Jahre, so give it up smooth, includes Bill Griffith, Kim Deitsch, Straight outta Compton, Spain Clay Wilson, James Osborne, Greg Irons, Palazzo Contarini a San Beneto, why I gotta be a bitch, Ailill Aulom, das Entsetzen findet kein Ende mehr, Phrixos, well, I mean, if you think this is the better way to do things, avec Chroniques d'une croqueuse,

 

denk’ Unglücklicher, denk’ an die vergangene Quaal, an die Göttin der Liebe, Zungenjubel, Breaking the Spell of the Male Gaze in Selected Women's Ekphrastic Poems, Jean-Baptiste-Antoine Suard, er hat seinen Bogen gespannt und mich dem Pfeil zum Ziel gesteckt, Gaius Cornelius Gallus, this is not the better way, this is the only way, Salonius, dann folgen die schauderhaften sechzig Tage des Marsches von den Oreiten bis zur Hauptstadt von Gedrosien und bis Mesopotamien, Mac Cuill, wer bist du, sag, die so schön und ernst mir erscheint, Bernardus Claraevallensis, how could I believe it untrue until the angels softly whispered she will prove untrue to you,

Donnerstag, 26. Februar 2026

 

Dizionario biografico italiano, dichten heisst, sich ermorden, woop, wir haben uns ja damals überhaupt nicht für den Kerl interessiert, der spielte so gar keine Rolle, man hat sich nie vorstellen können, dass mal was Größeres aus dem wird, Rotloch Johanna, es ist schön, daß der Knabe nichts ahndet, wenn der Tod ihm schon ans Herz gedrungen ist, Ordnungszusammenhang, leider sind selber denkende und unabhängige Journalisten genau so mit der Lupe zu suchen wie die entsprechenden Politiker, Wehwalt, ein verbaler Blutstrom, Alpenrebe, tiefreichende Interdependenzen, Jacopo Bassano, hit the road sista, Der unbedeutende Student, wie leicht ist dein Vollende, das Leben sei nur eine verdammte Sache nach der anderen,



 

Mittwoch, 25. Februar 2026

 

und het ein groszen busn, every time I pull an AK off the shelf, Ala Apriana, es könnte so scheinen, als sei dieser Umstand eine winzige Kleinigkeit, look bitch, als seine Besinnungskraft nach und nach wieder zurückkehrte, erklärte er mit gebrochenen Worten, wie durch ein Stück Zunder, das er, um zu rauchen, angeschlagen und vermutlich brennend in die Tasche gesteckt habe, das Feuer ausgebrochen seie, Lettres au Castor, gemischtes Publikum, viele ältere Menschen, wohlhabende Pensionäre, reiches altes gesundes Bürgertum, 10.18 bis 12.04 mit dem Bus nach Sils,

 

Fulgens sicut stella, stupor et mirabilia facta sunt in terra, hey mudda fooga, derartige Himmelsfahrten sind in der griechischen und vorderasiatischen religiösen Literatur schon lange vor Parmenides gut bezeugt, Palazzo Martinengo della Motella, que tous les grands de la Terre et que tous les nobles fussent pendus et étranglés avec les boyaux des prêtres, Rübezahl betrieget eine Kräntzmacherin, im siebenundzwanzigsten Brandt sieben Personen, ein Metzger, Kilian Hans genannt, der Hüter auf der Brücken, ein fremder Knab, ein fremd Weib, der Hafnerin Sohn, Vicarius zu Hach, der Michel Wagner Vicarius zu Hach, der Knor, Vicarius zu Hach,

Mittwoch, 18. Februar 2026

Montag, 16. Februar 2026

 

Min Kamp, The moment for great measures has arrived, evil is at its heights, it has reached a maxiumum, and covers the face of the earth, University of Glasgow, was viele eben nicht wissen oder auch nicht wissen wollen ist, dass genau in der Erotikbranche viel mehr Menschlichkeit herrscht als man sich überhaupt bewusst ist, Dark Cake, une chose etonnante et horrible est arrivee dans le pays, Tagessieger, hardly anybody has any soul these days, nommé Bemilucius, der Bernhard Mark, Vicarius am Dom-Stift, ist lebendig verbrannt worden, Stooß Anamatlee,

über mehr als dreitausend Seiten hinweg betreibt er seine Obsession der Entblößung, De Fuir les Voluptez au Pris de la Vie, K. wollte bei Gelegenheit daran denken, auch war Schwarzer bei ihm noch vom ersten Abend her in Schuld, die dadurch nicht kleiner geworden war, daß die nächsten Tage dem Empfang Schwarzers eigentlich recht gegeben hatten, Chapitre 34, the film, based on a true incident, depicts a man and a woman consumed by a transcendent, destructive love while living in an era of ever escalating imperialism and governmental control, Die Papiere des Teufels, bete für uns, dass wir unsere Beziehung mit Respekt, Vertrauen und Liebe behandeln, Knieriem und Leim,

Montag, 2. Februar 2026

Dienstag, 27. Januar 2026

 

just, just close your eyes and tell me what you'd like to be doing right now, noé szivárványán, Verzeichnis der Hexen-Leut, so zu Würzburg mit dem Schwert gerichtet und hernacher verbrannt worden, Der Tod am Hochzeitstage, es ist wichtig, respektvoll und inklusiv zu sein und andere nicht aufgrund ihres Geschlechts, ihrer Hautfarbe, ihrer Religion oder ihrer kulturellen Herkunft zu beleidigen, Dominicus a Jesu Maria OCD, dannenhero sie solle bewogen geworden seyn, ein ledern Strick vor den Pantsch zu binden, im Vermeidung der Besudelung des Bettes, daher sie nach solchen wie es ausgekommen Griete Seuchbeutelein ist geheissen worden,

 

Quia vir reprobus, er habe nichts Neues geschaffen, sein Schreiben sei selbstbezogen und narzisstisch, haa, Chitraambaradhara, Divyaabharana bhushita, Hamsaakhya, Vyomanilaya, Jagatsrishthi vivardhini, Niryantra, Yantra vaahastha, Nandini, Lippenstiftreihe, le moment des grandes mesures est arrivé. Le mal est à son comble, il couvre la face de la terre, Per Venerabilem, life is more complicated than I thought, Weder Lorbeerbaum noch Bettelstab, und will ich mit einem mann zusammensein, der nicht nur seine frau betrügt, sondern noch dazu alles fickt, was geht, Bhadrakalika,

Montag, 19. Januar 2026

 

im achtundzwanzigsten Brandt, nach Lichtmeß anno 1629 sechs Personen, die Knertzin, eine Metzgerin, der D. Schützen Babel, ein blind Mägdlein, der Schwart, Chor-Herr zu Hach, der Ehling, Vicarius, Nityamudita maanasa, es stehet greulich und scheußlich im Lande, Feodora Miller, Kuratorische Assistentin, le mal dont j'ai souffert s'est enfui comme un rêve, je n'en puis comparer le lointain souvenir qu'à ces brouillards légers que l'aurore soulève, et qu'avec la rosée on voit s'évanouir, Adithya varna, Von denen Orten an welchen es viel Gespenster giebet, ulp, und was ist mit Morelly, was mit Mably, was mit Babeuf und Buonarroti, Kaumari, Scriba und Schreiber 2005, Mokyr 2002, Spivak 2007,


 

 

Zapf 1979, Sommer 2005, Aristoteles 1965, Altvater und Mahnkopf 2002, voici, prophetæ prophetabant mendacium, et sacerdotes applaudebant manubus suis, et populus meus dilexit talia, quid igitur fiet in novissimo ejus, try something on me, die Kirche wurde Ende des 15. Jahrhunderts errichtet und unter das Patrozinium der heiligen Margareta von Antiochia gestellt, grumble, wer Blutschande mit seiner Schwiegertochter oder Tochter begeht, wird in die Mahajwala Hölle, die Hölle der großen Flammen, geworfen, Petronius Arbiter, God oh God where can she be, she’s out a courting with another and no longer cares for me,

Samstag, 3. Januar 2026

 

Palazzo Corner Spinelli, Schluss mit dem Rettungswahnsinn, Orcellus, beide werden dann bei der Katastrophe des Agis gleich nach diesem mit schauderhafter Tücke im Gefängnis ermordet, Rolling Mama Blues, she felt worse now, Phoinix, fliehe, sprichst du mein Herz, flieh der Zenophila Liebe, Philipp Albert Stapfer, das Gemeinwesen kann sich diesen Unfug nicht länger leisten, wir können uns zögerliches Vorgehen nicht länger leisten, fideli, daß allen Herzen-Stolz es strack danider rafft, das Donner-prastlen hat Bekehrungs-Eigenschafft, weil GOttes Gegenwart im Schrecken hat den Sitze,