all the
time there are big cheers and lots of applause from the crowd, ein Botschafter aus
einer anderen Welt, ein Cherubim, mit schnellen federnden Schritten eilt er ins
Auditorium, sieht sich um, scheint jemanden zu suchen, findet ihn aber nicht
und verschwindet sofort wieder, will sich keine Sekunde länger dem Anblick von
Sterblichen aussetzen, alle grosse Kunst
ist Lobpreisung, und in einem grossen Becken darf man
Meerestiere berühren und streicheln, razze
e trigoni, Rochen, sie lassen sich berühren und scheinen diesen Kontakt zu
geniessen, uns bewegt das Vertrauen dieser Tiere, die in einer anderen Welt
leben und sich doch uns Untieren nähern,
Donnerstag, 30. Mai 2019
Mittwoch, 29. Mai 2019
this is our bedroom, herrschen
im Meer andere Gesetze, ist man dort grundsätzlich lieb und freundlich, auch
wenn man sich leider gegenseitig verspeisen muss, come on come on, der Hymnus umfasst sechs vierzeilige, paarweise auf der
letzten Silbe gereimte Strophen in trochäischen Tripodien, sonnige Höhen, ich lieb ein einzig Ding und weiss nicht, was es
ist, und weil ich es nicht weiss, drum hab ich es erkiest, Yumi, she was holding his head while repeatedly punching him in a
fairly hysterical way while shouting and screaming, De principis prudentia, Treppenabsatz mit Blumenmotiv in Gestalt
eines zwölfzackigen Sterns, 8. We
also reaffirm the importance of freedom, erat autem Simon Petrus stans et
calefaciens se dixerunt ergo ei numquid et tu ex discipulis eius es negavit
ille et dixit non sum, when the song is
over, ach, es ist unsäglich, wie sich die armen Menschen auf der Erde
abquälen,
she
starts to walk off stage, der Oberamtmann Marius hat verfügt, dass keine Konzerte im
Bad Bonn mehr durchgeführt werden
dürfen, trotz Mahnungen wurden keine baulichen Massnahmen gegen den Lärm
getroffen, but then returns, dicit
unus ex servis pontificis cognatus eius cuius abscidit Petrus auriculam nonne
ego te vidi in horto cum illo, Fryderyk
Chopin, grosse Windrose aus Carrara-Marmor und belgischem Schwarz, umgeben
von konzentrischen Elipsen in Torri-Gelb und Carrara-Weiss, Bergvagabunden sind wir, mehr als
fünfhundert Briefe wird er von Prag aus an Felice Bauer, Vertriebsleiterin für
Diktiergeräte bei der Lindström AG in Berlin, schreiben, zeitweise verschickt
er sie mehrfach am Tag, giving Bob a big
hug and kiss,
seine Majestät sandte
mich nach Ibhat, um den Sarg der Lebenden Herr
des Lebens mit seinem Deckel und dem wertvollen und erhabenen Pyramidion,
der für die Pyramide Merenre erscheint in
seiner Vollendung bestimmt ist, o all around,
ich möchte Sie bitten von jetzt an die Ereignisse, Stunde für Stunde,
festzuhalten, was geschieht, was gesagt wird, keinen militärischen Bericht,
eher etwas Literarisches, Yumi Tin, såg
jag icke själv att du var med honom i örtagården, A Glaserlwein, vorläufig schicke ich diesen Brief so weg, ich
schreibe heute wohl noch einige Male, han
kyssa henne, meine Königin, o all
around, seine Majestät sandte mich
nach Elephantine, um die Scheintür aus Granit mitsamt der Schwelle, dem
Fallgitter und dem Türsturz zu holen, it's kept together moving all around,
Dienstag, 21. Mai 2019
Montag, 20. Mai 2019
und um die
Granittüren und Platten der oberen Kammer der Pyramide Merenre erscheint in seiner Vollendung zu holen, o all around, das Damoklesschwert hing schon fast fünf Jahre
über dem Rocktempel Bad Bonn in
Düdingen, o all around, denn so lange
beschweren sich Nachbarn des international bekannten Konzertlokals am
Schiffenensee über den Lärm, der sie bei Veranstaltungen und Konzerten bis spät
in die Nacht belästigt, it's kept
together moving all around, seeing action in the Sierra Morena and later,
with a gunboat unit, at the Battle of Badajoz, where he was killed by a
cannonball, peace and security,
angeregt zudem von einem schöngeistigen Weimar-Aufenthalt, bei dem er die
Hoffnung entwickelte, wenn es wahr wäre, dass man Mädchen mit der Schrift
binden kann,
Freitag, 3. Mai 2019
ça
chauffe pour le détective Lamarre, ich sprach also von einem Gespräch und von einer
Zeitungsmeldung und habe angekündigt, dass ich mich für einige Frauen erwärme,
die gleichsam etwas wie meine erklärten Lieblinge
seien, å var finns du Marie ikväll så
säg, es ist so, wir sind verloren, ausgegossen im Weltall, vespertino senio, I came into work one day and the boss left
me a note saying to clear out my desk, Yuu, wer eine von ihm
angebotene Leistung, die für die Allgemeinheit bestimmt ist, es segi en
gfährliche Zueschtand gsih, femme
de tempérament, d’abord cantinière, puis blanchisseuse,
elle épousa
le 1er mars 1783 le soldat François Joseph Lefebvre, sergent aux gardes
françaises, homme coquet et gracieux, de par l'élévation de son époux, maréchal
d'Empire le 19 mai 1804, elle intègre la cour impériale sans perdre son
vocabulaire et ses manières populaires, au grand dam de beaucoup, during the
Cosmonova performance, it was obvious that the new big-breasted girl had
used her super-breast powers to overthrow me, Yuuna, einer Person oder
einer Gruppe von Personen wegen ihrer Rasse, Ethnie oder Religion verweigert, Hell’s Angels Frisco, in
irgend einem abgelegnen Winkel des in zahllosen Sonnensystemen flimmernd
ausgegossnen Weltalls gibt es ein Gestirn, auf dem kluge Thiere das die Musik
erfunden haben,
my brain it beams, es
ist die hochmüthigste und verlogenste Minute der Weltgeschichte, aber doch nur
eine Minute, nach wenigen Athemzügen der Natur erstarrt das Gestirn, und die
klugen Thiere müssen sterben, he has also said she had lovely breasts, Moustache was interred beneath a gravestone
on the battlefield but his memorial is said to have been smashed and his bones
burned after the war, The AA Travel
Fabulous Food Award, I was weary of my Colt revolver, with which I
knew I couldn't hit anything, although I had blazed it off a few times in the
dark when I was pretending to be important in No-Man's Land, the only object I could
be sure of hitting was myself,
Donnerstag, 2. Mai 2019
Abonnieren
Posts (Atom)