Dienstag, 30. April 2013

Dienstag, 23. April 2013

two on Happiness, nun beschränkt sich das Ergebnis erfreulicherweise auf die Absonderung von namenlosem Stuss in Wort und Schrift, two on Contraries, aber alles ist nun unser Verdienst, es ist alles so gekommen, weil wir so brav und fleissig und vernünftig gewesen sind, pack up the meat, sweet, wären wir an die Macht gekommen, wäre es zweifelsohne sehr ungemütlich geworden, we're headin' out, kubanisch, chinesisch, for Wichita in a pile of fruit, und weiter erschien der böse Wolf, der einen kleinen Sohn hatte, der ganz aus der Art schlug und ihn mit seinem guten Herzen zur Raserei brachte, Henry Lee,

28. Kapitel Daß man es nicht wagen darf, in diesem Werk zu wirken, bevor man sein Gewissen ordnungsgemäß von all seinen besonderen Tatsünden gereinigt hat, das stolze Wort, ich brauche nur in unserem lieben Weimar zum Fenster hinauszusehen, um gewahr zu werden, wie es bei uns steht, wie ein fauler, man soll sich nicht darüber aufhalten, sagt die Prophetin lächelnd, dass jetzt überall gepfuscht wird, es ist nämlich richtig, dass gepfuscht wird, es ist objektiv, von der gesellschaftlichen und politischen Lage her nötig, sogar unbedingt nötig, sogar lebenswichtig,

Donnerstag, 18. April 2013

jetzt benötigen wir Pfuscherei, auch und gerade an der Spitze des Staates, auch dort, wo man erwarten würde, dass Ordnung herrscht, dort ist Pfuscherei nötig, Schlendrian, sagt sie, in meridie, er wird in Zürich kremiert, sämtliche hinterlassenen Schriften und Dokumente werden von Verwandten der Papierfabrik Cham zum Einstampfen übergeben, sie nicht balsamieren, dyamaund ne autre piere ne sount si fyn en lur vertu come sunt femmes en lur manere,

ne vagari incipiam per greges sodalium tuorum, und strahlt uns an, mit Ihren Übermenschenaugen, es ist alles nur noch Nachlässigkeit, Flüchtigkeit, Schluderei, man kann hingegen, wohin man will, die Leute sind ganz absurd sorglos, sie sind wie Kinder, wie Wilde, den lauten Schmerz, aber es scheint, dass dies alles nötig ist, und die Schluderer und Pfuscher, die die Unordung für uns besorgen müssen, sind vielleicht selber gar nicht glücklich dabei, sie sehen, dass sie schludern, und würden eigentlich gerne nicht schludern und schludern dann doch, weil man es so verlangt, wenn man wüsste, wer dieses Man wäre,

dieses Man ist ein allgemeines Menschheits-Man, ein Natur-Man, das uns den richtigen Weg gehen lässt, Fisch, und dieser richtige Weg ist eben der Schluderweg, der Pfuscherweg, para que, es muss jetzt einen grossen Prozentanteil Pfuscherei geben, damit das Reich noch zusammenhält, es hält nämlich noch, und es würde nicht mehr halten, wenn man da mit Vernunft und Tugenden wie Pflichtbewusstsein und Sorgfalt dahinterginge, wir, d’amour joindre portent le glu, e sount pleysauntz e debonere, de un dart d’amour me ount feru, dónde harás recostar el rebaño al mediodia,