Dienstag, 10. Juli 2007

es gab viele Gespräche zwischen uns, den Behörden und den Betreibern, sagt Bruno Bertschy, einer der leidgeplagten Nachbarn, Against the Man, immer wurde uns versprochen, dass etwas gegen den Lärm unternommen wird, doch sind wir vertröstet worden, persuaded, Halspinselungen im KZ, We, wehe denjenigen, die sich fiebernd und hustend und mit geschwollenen Mandeln beim Arzt meldeten, er besah sich den Hals, ordnete sofort eine Pinselung an, eine Pinselung mit einer beissenden, roten Brühe, die der Krankenpfleger aus dem Medikamentenkasten nahm, Temples build, der gefürchtete Krankenpfleger, der nicht zu den Militärpersonen gehörte, sondern ein ziviler Krankenpfleger war, der hier für die Dauer der Rekrutenschule beschäftigt wurde, I said, für den Betrieb des KZ, j'ai une seconde confession à te faire, KZ ist übrigens die Abkürzung für Krankenzimmer, nicht etwa für Konzentrationslager, man sprach die Buchstaben aber grimmig und zackig aus und liess durchblicken, dass das KZ durchaus etwas mit einem Konzentrationslager zu tun hatte,

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen