Freitag, 1. Juli 2005

until the latter fire, nicht solche kugel- und muskelhafte Massen von Fleisch, die das Auge mehr beleidigen als einladen, shall heat the deep, ob er sich einen Ort zum Sterben gesucht hat, von dem ihn nun keine Rufe mehr weglocken können, ob er uns noch kennt, ob er uns schon vergessen hat, ob er die fundamentalen Fehler dieser Welt sieht und sterben will, Grace Slick, ist es so, oder ist es ganz anders, Today, ist er in diesen heissen hellen Nächten, der Star der Szene, befreundet er sich mit den jungen Füchsen, sieht er mit riesigem Interesse ihrem Fuchsleben zu, macht er Igel-Bekanntschaften, eos faciam, fällt vielleicht etwas für ihn ab dabei, geniesst er vielleicht sein neues Leben, das sich ganz positiv abhebt von seiner dummen Hauskatzenexistenz, abhebt vor diesem elenden Katzenbaum, these guys are falling fast, abhebt von den vielen Versuchen des alten Mannes, ihm mit allerlei lächerlichen Federn und Fädchen die Existenz interessant zu machen, cease from interference in my business, die chinesische Botschaft in Belgrad brennt, sie ist irrtümlicherweise von der Nato bombardiert worden, roll on, der Mond ist nur für einen Augenblick voll, ponam tenebras coram eis in lucem, man muss es wieder machen, bis es nicht mehr geht, c’est chaud, humide et serré, alles soll glühen, SMACK SMACK SMACK SMACK SMACK, in einem äusserst prekären und gefährlichen Zustand, the message isn't as straightforward, Tanz, Schlittenfahrten, Fackeln, as it seems, ich möchte lieber nichts sagen,

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen