Samstag, 27. Oktober 2007
Bier, Beizen, Schweigen, grosses Schweigen, baby, die Frauen entsprechend konservativ, religiös, auch sie schweigen, wenn auch weniger als die Männer, je mouillais en permanence, manchmal weinen sie, manchmal träumen sie sogar, stellen sich Dinge vor, die es nicht geben darf, Cantad a Jehová un nuevo cántico, auch auf der Seite des Vaters wird nicht viel geredet, was soll man da sagen, wenn es nicht viel zu sagen gibt, die Namen der Kinder sind kurz und einfach, wie wenn man sie sich sonst nicht merken könnten, su alabanza desde el fin de la tierra, man arbeitet, in der Werkstatt, auf dem Bau, man ist verheiratet und hat Kinder, die Kinder sollen es einmal besser haben, sollen eine gute Ausbildung erhalten, sollen studieren, man lebt ganz leidlich, kommt im Laufe eines langen Arbeitslebens zu einem bescheidenen Wohlstand, das ist schon alles,
mais il me fallait bien travailler, aber o, laus eius ab extremis terrae, wie viel mehr könnte, würde der herrliche Geist tun, wenn er nicht in dies unser Chaos gesunken wäre, aus welchem er doch, mit allem seinem Willen, aller seiner Kraft, keine leidliche Welt schaffen wird, sein Rhum ist an der Welt ende, Jesus, was könnte diese Frau aus einem machen, there is no reason for you, il est incroyable comment cet amour peut durer si longtemps, car elle enlaidit à vue d’oeil, to hide,
Abonnieren
Posts (Atom)